Best Mistake (feat. Big Sean)
Ariana Grande
Melhor Erro (part. Big Sean)
Best Mistake (feat. Big Sean)
Quão rápido nos esquecemos do jeito que nos sentimos?
How soon do we forget how we felt?
Lidando com emoções que nunca acabam
Dealing with emotions that never left
Jogando com as cartas que nos foram dadas
Playing with the hand that we were dealt
Nesse jogo
In this game
Talvez eu seja a pecadora, e você o santo
Maybe I'm the sinner and you're the saint
Temos que parar de fingir sermos o que não somos
Gotta stop pretending what we ain't
Porque estamos apontando os dedos afinal?
Why we pointing fingers anyway
Quando somos iguais?
When we're the same?
Brigar, fazer as pazes, total perda de tempo
Break up, make up, total waste of time
Podemos, por favor, resolver isso?
Can we please make up our minds
E parar de agir como se estivéssemos cegos
And stop acting like we’re blind?
Pois se a água secar, e a lua parar de brilhar
'Cause if the water dries up and the moon stops shining
As estrelas caírem, e o mundo fica cego, garoto
Stars fall and the world goes blind, boy
Você sabe que eu guardarei meu amor pra você, pra você
You know I'll be savin' my love for you, for you
Porque você é o melhor erro que já cometi
'Cause you're the best mistake I've ever made
Mas nos seguramos, nos seguramos
But we hold on, hold on
Não há pote de ouro no arco-íris que seguimos
There's no pot of gold in the rainbows we chase
Mas estamos nos segurando, nos segurando
But we hold on (uh, uh), hold on (yeah)
Acho que o tempo está passando
I guess time's wasting, tick-tocking, lip locking
Como mantemos os sentimento renovados, como os preservamos?
How can we keep the feelings fresh? How do we zip lock it?
Esconda o seu coração antes que ele seja roubado
Wear your heart up on your sleeve, so watch out for pickpockets
Para ficarmos tão distantes, temos que fazer uma parada
I guess to go the distance, we might need to pit stop it
Aguente firme, sei que o amor pode ser uma praia sem litoral
Hold up, I know love can be a beach with no shore
Me cansei de contar até dez, perdi a cabeça e voltei para o número quatro
I done count to ten, lost my temper and went back to four
Sei que às vezes é difícil perceber que eu sou o homem que você precisa
I know sometimes it's hard to realize I'm the man that you need
Sonhei que criamos raízes e começamos uma árvore genealógica
I had a dream we branched out, started a family tree, huh
E eu sinto que tudo o que fazemos já não vale mais nada
And I feel like that everything we do is overdue
Você me pergunta porque gosto tanto da sua mãe, é porque ela é você daqui a alguns anos
You asked why I love your mom so much, 'cause she's a older you
Queria que estivesse feliz, acho que essa é uma das coisas pelas quais sou responsável
I wish that you were happy, I guess that's the one thing I should be providing
Não existe um segundo lugar, nós dois somos os melhores e ficar em primeiro é o mais difícil casal
Ain't no number twos, we both ones of ones, and we the oddest couple
Apenas humano, menos você, você é uma deusa
Only humans, 'cept you, you a goddess
Pra ser sincero, sempre minto pra você quando digo que estou mentindo
Only lying to you when I lie you down, just being honest
Quando vamos além da amizade, é difícil dizer que voltará tudo ao normal
When you start as friends, it's hard to say you're never going back
Se eu não sou o cara certo, então sou o melhor erro que você já cometeu
If I'm not the one, then I'm the best mistake you ever had
Brigar, fazer as pazes, total perda de tempo
Break up, make up, total waste of time
Podemos, por favor, resolver isso?
Can we please make up our minds
E parar de agir como se estivéssemos cego
And stop acting like we’re blind?
Pois se a água secar, e a lua parar de brilhar
'Cause if the water dries up and the moon stops shining
As estrelas caírem, e o mundo fica cego
Stars fall, and the world goes blind, boy
Garoto, você sabe que eu guardarei meu amor pra você, pra você
You know I'll be savin' my love for you, for you
Porque você é o melhor erro que já cometi
'Cause you're the best mistake I've ever made
Mas nos seguramos, nos seguramos
But we hold on, hold on
Não há pote de ouro no arco-íris que seguimos
There's no pot of gold in the rainbows we chase
Mas estamos nos segurando, nos segurando
But we hold on, hold on, yeah
Você é, você é, você é
You're, you're, you're, you're, mmm
Hm, guardarei meu amor pra você, pra você
I'll be savin' my love for you, for you
Você é, você é, você é
You're, you're, you're, you're, mmm
(Melhor erro que eu já cometi)
(Best mistake you ever had)
Guardarei meu amor pra você, pra você
I'll be savin' my love for you, for you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ariana Grande e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: