Tradução gerada automaticamente
It Was A... (Masked Christmas) (feat. Jimmy Fallon & Megan Thee Stallion)
Ariana Grande
Foi um ... (Natal mascarado) (feat. Jimmy Fallon e Megan Thee Garanhão)
It Was A... (Masked Christmas) (feat. Jimmy Fallon & Megan Thee Stallion)
E aí, pessoal?
What’s up, y’all?
São Megan Thee Stallion, Ariana Grande e Jimmy Fallon
It’s Megan Thee Stallion, Ariana Grande, and Jimmy Fallon
Vocês sabem que horas são
Y'all know what time it is
É hora de obter esses reforços
It’s time to get those boosters
Hahaha, ah!
Hahaha, ah!
Foi um natal mascarado, ficamos em casa
It was a masked Christmas, we stayed in the house
Nós cobrimos nosso nariz e nossa boca
We covered our nose, and covered our mouth
Mas é época de natal
But it's Christmastime
Estaremos na fila para um reforço
We’ll be in line for a booster
Foi um natal mascarado
It was a masked Christmas
Nós pulamos em um zoom
We hopped on a Zoom
Só consigo ter wi-fi na minha lavanderia
I can only get Wi-Fi in my laundry room
Mas é época de natal
But it's Christmastime
Estaremos na fila para um reforço
We’ll be in line for a booster
Eu preciso de alguém para segurar esta noite
I need somebody to hold tonight
Porque vai nevar
‘Cause it’s gonna snow
Eu preciso de alguém para me abraçar forte
I need somebody to hold me tight
E nunca deixe ir
And never let go
Então diga que você está voltando para casa
So say that you’re coming home
Você sabe que é véspera de natal
You know it’s Christmas Eve
Ano passado eu estava aqui sozinho
Last year I was here alone
Não me diga que este ano é igual
Don’t tell me this year’s the same
O mesmo
The same
Foi um natal mascarado, ficamos em casa
It was a masked Christmas, we stayed in the house
Nós cobrimos nosso nariz e nossa boca
We covered our nose, and covered our mouth
Mas é época de natal
But it's Christmastime
Estaremos na fila para um reforço
We’ll be in line for a booster
Foi um natal mascarado
It was a masked Christmas
Nós pulamos em um zoom
We hopped on a Zoom
Só consigo ter wi-fi na minha lavanderia
I can only get Wi-Fi in my laundry room
Mas é época de natal
But it's Christmastime
Estaremos na fila para um reforço
We’ll be in line for a booster
Ai ai ai
Ay, ay, ay
Neste natal vou fazer valer a pena
This Christmas I'ma make it count
Não há mais quarentena no sofá
No more quarantine on the couch
Este ano pendure aquele visco
This year hang that mistletoe
Eu vou beijar todo mundo que eu conheço
I'ma kiss everybody that I know
Este ano é diferente, você pode dizer
This year’s different, you can tell
Enfeite os corredores e toque os sinos
Deck those halls and jingle bells
Coloque Purell em tudo
Put Purell on everything
Peru, gemada, bengala
Turkey, egg nog, candy cane
Ei Ho
Hey Ho
Há uma boa chance de neve
There’s a good chance of snow
Ei Ho
Hey Ho
Alguém limpe o nariz de Rudolph
Somebody wipe Rudolph’s nose
Ei ei
Ho Hey
Eu prometo que ficaremos bem
I promise we’ll be okay
Porque agora estamos na fila para um reforço
‘Cause now we’re in line for a booster
Foi um natal mascarado, ficamos em casa
It was a masked Christmas, we stayed in the house
Nós cobrimos nosso nariz e nossa boca
We covered our nose, and covered our mouth
Mas é época de natal
But it's Christmastime
Estaremos na fila para um reforço
We’ll be in line for a booster
Foi um natal mascarado
It was a masked Christmas
Nós pulamos em um zoom
We hopped on a Zoom
Só consigo ter wi-fi na minha lavanderia
I can only get Wi-Fi in my laundry room
Mas é época de natal
But it's Christmastime
Estaremos na fila para um reforço
We’ll be in line for a booster
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ariana Grande e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: