R.E.M
Ariana Grande
R.E.M
R.E.M
Mmm, ontem à noite, garoto, te conheci, é
Mhm, last night, boy, I met you, yeah
Quando eu estava dormindo (dormindo)
When I was asleep (sleep)
Você é um sonho para mim, mmm, woah
You're such a dream to me, mmm, woah
E foi num dia assim, é
And it was on a day like this, yeah
Se você acredita
If you can believe
Se você acredita (se você acredita)
If you can believe (if you can believe)
Você é um sonho para mim
You're such a dream to me
Antes de você falar, não se mova
Before you speak, don't move
Porque eu não quero acordar
‘Cause I don't wanna wake up
Acordar, acordar, acordar
Wake up, wake up, wake up
Não quero acordar, oh
Don't wanna wake up, oh
Acordar, acordar, acordar
Wake up, wake up, wake up
Garoto, você é um sonho
Boy, you're such a dream
Se você acredita, ayy
If you can believe, ayy
Garoto, você é um sonho para mim
Boy, you're such a dream to me
Com licença, hum, eu te amo
Excuse me, um, I love you
Eu sei que isso não é o jeito certo de começar uma conversa, é um problema
I know that's not the way to start a conversation, trouble
Eu vejo quando as outras garotas te incomodam
I watch them other girls when they come and bug you
Mas eu senti como se te conhecesse, então eu só queria te abraçar
But I felt like I knew you, so I just wanted to hug you
Além disso, você não sabe se virar
Plus, you don't know your way around
Você pode parar de fingir agora
You can stop your playing now
Livre-se de todas as suas preocupações, shh, não fale em voz alta
All your worries, lay 'em down, shh, don't say it loud
Isso é real, querido?
Is this real, baby?
(Bum, bum, bum, bum, bum, bum, bum, bum, bum)
(Bum, bum, bum, bum, bum, bum, bum, bum, bum)
Você gosta?
You like?
Eu te amo
I love you
Quem começa uma conversa assim? Ninguém, mas eu sim
Who starts a conversation like that? Nobody, but I do
Mas você não é uma foto, eu não posso te cortar e te esconder
But you are not a picture, I can't cut you up and hide you
Vou te tirar da minha mente, mmm, eu tentei
I'll get you out my mind, mhm, I tried to
Mas eu só quero ficar de pé e gritar
But I just want to stand and yell
Eu nunca ousarei dizer
I will never dare to tell
Acho que ouvi sinos de casamento, shh, guarde isso pra si
Think I heard some wedding bells, shh, keep it to yourself
Isso é real? (Isso é real?)
Is this real? (Is this real?)
Antes de você falar, não se mova
Before you speak, don't move
Porque eu não quero acordar
‘Cause I don't wanna wake up
Acordar, acordar, acordar
Wake up, wake up, wake up
Não quero acordar, oh não
Don't wanna wake up, oh no
Acordar, acordar, acordar
Wake up, wake up, wake up
Garoto, você é um sonho
'Cause you're such a dream
Se você acredita
If you can believe
Você é um sonho para mim, mmm, garoto
You're such a dream to me, mmm, boy
Eu posso comprar qualquer coisa pra você, mas não posso te comprar
I could buy you anything, but I cannot buy you
Antes que você tente dar uma de esperto, eu nunca tentaria fazer isso
Before your boy gets smart, I would never try to
Você sabe, estou pensando: O que aconteceu? Por que você?
You know I'm thinking to myself: What happened? Why you?
Mas quando eu vejo você em meus sonhos, psh, eu sabia
But when I see you in my dreams, psh, I knew
Você sabe como lidar com isso, você sabe como comer
You know how to treat it, you know how to eat it
Você sabe como bater (eu sei como manter isso)
You know how to beat it (I know how to keep it)
Selo de qualidade do Inmetro
The good housekeeping seal
(Bum, bum, bum, bum, bum, bum, bum, bum, bum)
(Bum, bum, bum, bum, bum, bum, bum, bum, bum)
Eu não quero apenas te tocar
I don't just wanna touch you
Estou tentando transformar duas pessoas solteiras em um casal
I'm tryna turn two single people into a couple
Como está sua agenda pro próximo mês? Conte-me o que você vai fazer
What's your next month like? Tell me what ya up to
Podemos sair agora, garoto, você não precisa de mala
We can leave right now, boy, you don't need a duffle
Que tal uma lingerie La Perla? Deixe Victoria manter seu segredo
What about La Perla? Let Vickie keep her secret
Garoto, não é segredo se eu sei que você vai dar uma olhadinha, oh
Boy, it ain't no secret if I know you're gonna peep it, oh
Antes de você falar, não se mova
Before you speak, don't move
Porque eu não quero acordar
‘Cause I don't wanna wake up
Acordar, acordar, a-acordar
Wake up, wake up, wa-wake up
Acordar, acordar, acordar, a-acordar
Wake up, wake up, wake up, wa-wake up
Oh, eu não quero
Oh, I don't wanna
Porque você é um sonho (isso acaba?)
'Cause you're such a dream (does this end?)
Se você acredita, você é um sonho para mim
If you can believe, you're such a dream to me
Para mim, mmm, garoto, para mim
To me, mmm, boy, to me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ariana Grande e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: