Tradução gerada automaticamente
El Sirenito
Eliã Oliveira
O Sereio
El Sirenito
Quando mergulhava no fundo do oceano
Cuando buceaba por el fondo del océano
Me apaixonei por uma linda sereia
Me enamoré de una bellísima sirena
Fora do mar, sem hesitar, pedi sua mão
Fuera del mar sin vacilar pedí su mano
E nos casamos nas praias da enseada
Y nos casamos en las playas de caleta
Passaram mais de nove meses sem novidades
Pasaron más de nueve meses sin ninguna novedad
Mas perto dos treze, ela adoeceu gravemente
Pero cerquita de los trece se enfermó de gravedad
Tivemos um sereio exatamente um ano após o casamento
Tuvimos un sirenito justo al año de casados
Com rosto de anjinho, mas cauda de peixe
Con la cara de angelito pero cola de pescado
Tivemos um sereio exatamente um ano após o casamento
Tuvimos un sirenito justo al año de casados
Com rosto de anjinho, mas cauda de peixe
Con la cara de angelito pero cola de pescado
(E-he-hepa, ouça isso)
(E-he-hepa, óyelo)
Uma manhã, dois soldados tubarões
Una mañana dos soldados tiburones
Me levaram ao tribunal de Netuno (ah, sim)
Me condujeron a la corte de Neptuno (ah pos' sí)
Fui acusado de, numa sexta-feira de dores
Se me acusaba que en un viernes de dolores
Ter comido a sereia no café da manhã
A la sirena me comí en el desayuno
Como ninguém acreditou em mim, fui condenado à fuzilaria
Como ninguno me creyera, me mandaron fusilar
Quando minha sereia aparece e conta toda a verdade
Cuando aparece mi sirena y cuenta toda la verdad
Tivemos um sereio exatamente um ano após o casamento
Tuvimos un sirenito justo al año de casados
Com rosto de anjinho, mas cauda de peixe
Con la cara de angelito pero cola de pescado
Tivemos um sereio exatamente um ano após o casamento
Tuvimos un sirenito justo al año de casados
Com rosto de anjinho, mas cauda de peixe
Con la cara de angelito pero cola de pescado
Vamos lá, compadre
Véngase compadre
Vamos brindar à confusão
Vamos a brindar por el enredo
(He-hepa)
(He-hepa)
E além disso, ele vai me ensinar
Y además me va a enseñar
A andar debaixo d'água sem oxigênio
A andar bajo del agua sin oxígeno
Sem tanques de oxigênio (ouça), compadre
Sin tanques de oxígeno (oye) compadre
(Yepa) e além disso, ele diz que nasceu no mar
(Yepa) y además dice que nació en el mar
Em frente a Matamoros
Enfrente de matamoros
(Ouça)
(Óyelo)
Uma manhã, dois soldados tubarões (ai)
Una mañana dos soldados tiburones (ay)
Me levaram ao tribunal de Netuno
Me condujeron a la corte de neptuno
Fui acusado de, numa sexta-feira de dores
Se me acusaba que en un viernes de dolores
Ter comido a sereia no café da manhã
A la sirena me comí en el desayuno
Como ninguém acreditou em mim, fui condenado à fuzilaria
Como ninguno me creyera, me mandaron fusilar
(E com uma pistola de água)
(Y con pistola de agua)
Quando minha sereia aparece e conta toda a verdade
Cuando aparece mi sirena y cuenta toda la verdad
Tivemos um sereio exatamente um ano após o casamento
Tuvimos un sirenito justo al año de casados
Com rosto de riguito, mas cauda de peixe
Con la cara de riguito pero cola de pescado
Tivemos um sereio exatamente um ano após o casamento
Tuvimos un sirenito justo al año de casados
Com rosto de riguito, mas cauda de peixe
Con la cara de riguito pero cola de pescado
Mas cauda de peixe, mas cauda de peixe
Pero cola de pescado, pero cola de pescado
E bem robusto
Y bien robusta
Mas cauda de peixe e grandão
Pero cola de pescado y grandote
Mas cauda de peixe
Pero cola de pescado
Mas cauda de peixe
Pero cola de pescado
Mas cauda de peixe
Pero cola de pescado
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eliã Oliveira e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: