UP! (feat. Connor Price)
Forrest Frank
DE PÉ! (part. Connor Price)
UP! (feat. Connor Price)
Eu estava de joelhos, mas agora estou de pé, é
I was down, but now I'm up, yeah
Isso tudo é Deus, isso não é sorte, é
This all God, this ain't no luck, yeah
Eu costumava estar preso naquela lama, uau
I used to be stuck in that mud, wow
É, eu estava de joelhos, mas agora estou de pé, de pé, de pé, de pé
Yeah, I was down, but now I'm up, up, up, up
Eu estava de joelhos, mas agora estou de pé, é
I was down, but now I'm up, yeah
Isso tudo é Deus, isso não é sorte, é
This all God, this ain't no luck, yeah
Eu costumava estar preso naquela lama, uau
I used to be stuck in that mud, yeah
É, eu estava de joelhos, mas agora estou de pé, de pé, de pé, de pé (ei)
Yeah, I was down, but now I'm up, up, up, up (ayy)
Eu estava de joelhos, mas agora estou
I was down, but now I'm
De pé, como se meu nome fosse Lázaro
Up like my name Lazarus
Sei que Satanás vai ficar com raiva disso
Know Satan gon' be mad at this
Eu tive que perguntar para o meu Pai se tudo bem enfrentar essa situação
I had to ask my Dad if it's okay to swing my bat at this
Ele disse: Rapaz, se eu arremessar, é pra fora do parque
He said: Boy, if I pitch it, it's out of the park
Me movendo tão rápido, é como se eles estivessem parados no parque
Movin' so quick, it's like they stuck in park
Eles veem os números, mas Eu vejo o coração
They see the numbers, but I see the heart
Dez mil horas ele passou no escuro
Ten thousand hours he spent in the dark
Fazendo um bom trabalho mesmo sem saber que funcionaria
Puttin' in good work even though he didn't even know that it would work
Igual um homem que cresceu na carpintaria
Talk about a man who grew up in woodwork
Faço isso por amor, é assim que eu deveria trabalhar, sim, sim (sim, sim)
Do it for the love of it, that's the way it should work, yeah, yeah (yeah, yeah)
Sei que algumas pessoas vão me olhar como se eu fosse louco e eu penso: Por quê? (Por quê?)
I know some people gon' look at me crazy and I'm like: For what? (What?)
Cara, eu estava preso
Man, I was stuck
Eu estava de joelhos, mas agora estou de pé, é (agora estou de pé)
I was down, but now I'm up, yeah (now I'm up)
Isso tudo é Deus, isso não é sorte, é (isso não é sorte)
This all God, this ain't no luck, yeah (ain't no luck)
Eu costumava estar preso naquela lama, é (na lama)
I used to be stuck in that mud, yeah (in the mud)
É, eu estava de joelhos, mas agora estou de pé, de pé, de pé, de pé
Yeah, I was down, but now I'm up, up, up, up
Eu estava de joelhos, mas agora estou
I was down, but now I'm
De joelhos, agora estou de pé como uma gangorra
Down, now I'm up like a seesaw
Quando eu rimo na batida, igual o gramado de um idoso, é melhor você ficar longe
When I'm on the beat, like an old man's lawn, better keep off
Do chão ao topo das árvores
From the ground to the treetops (woo)
Tenho nuvens debaixo dos meus pés como se fosse o João e o Pé de Feijão
Got clouds on my feet like Jack and the Beanstalk
Pulei bem rápido, fui direto pra uma queda livre
Jumped off quick, went straight into free fall
Com um chapéu de caubói e um microfone cantando: Ihá
Cowboy hat and a mic singin': Yeehaw
Pousei de pé como um felino
Landed on my feet like a feline
Fiz todos eles ficarem vidrados de novo, como se estivessem presos nos assentos
Put 'em back in the seat like a recline
Ei, o que você quer dizer com eu não valho a pena?
Ayy, what you mean I'm not worthy?
Fiz isso com um propósito, não precisava de uma licença
Did it with a purpose, didn't need a permit
Escavando do fundo do poço até chegar à superfície
Diggin' from the bottom and I brought it to the surface
Se preocupe com a sua vida, não quem eu adoro
Mind your business, not who I worship
Quem é o carinha fazendo grandes, grandes, grandes jogadas?
Who the little guy makin' big, big, big moves?
O TikTok me transformou numa bomba-relógio
TikTok turned into a tick-tick-tick boom
É, eu falo muita coisa, provavelmente pensaram que tudo era mentira
Yeah, I talk a lot of stuff, prolly thought it was a bluff
E foi aí que eu me virei pra onde?
Till I went and turned it where?
Eu estava de joelhos, mas agora estou de pé, é (de pé, vamos lá, uou)
I was down, but now I'm up, yeah (up, let's go, woah)
Isso tudo é Deus, isso não é sorte, é
This all God, this ain't no luck, yeah
Eu costumava estar preso naquela lama, é
I used to be stuck in that mud, yeah
É, eu estava de joelhos, mas agora estou de pé, de pé, de pé, de pé
Yeah, I was down, but now I'm up, up, up, up
Eu estava de joelhos, mas agora estou
I was down, but now I'm up
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Forrest Frank e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: