Make Them Wheels Roll
SAFIA
Faça As Rodas Girarem
Make Them Wheels Roll
Coisas que você pensou que seria
Things that you thought you’d be
Sacuda a mediocridade, você sabe
Shake mediocrity, you know
Subúrbios ou as ruas
Burbs or the streets
Não importa onde, os corvos não comem
Doesn’t matter where the crows don’t eat
Onde, os corvos não se alimentam
Where the crows don’t feast
Dos famintos e dos fracos
On the hungry and the weak
Clique em clique, aponta para a pista
Click click, pen to the track
Após isso, querida, você não pode voltar atrás, você sabe
After this babe you can’t go back, you know
Porque se você não é tudo isso
‘Cause if you ain’t all that
Poderia muito bem pôr as malas à porta para ir
Might as well have you’re bags by the door to go
Porque você está por conta própria
Because you’re on your own
Porque você está por conta própria
Because you’re on your own
(E eles dizem)
(And they say)
Me ajude a me recompor
Put me back together
Conserte minha mente quebrada
Fix my broken mind
Faça as rodas girarem
Make them wheels roll
Oh senhor
Oh, lord
Faça as rodas girarem
Make them wheels roll
De volta ao trabalho
Back to the grind
Conforme-se ou se refaça, sabe
Conform or redesign, you know
Não há espaço para uma engrenagem que tem consciência
No place for a cog that thinks all on their own
Apenas carne e ossos
Just flesh and bone
Oh, apenas carne e ossos
Oh just flesh and bone
Me ajude a me recompor
Put me back together
Conserte minha mente quebrada
Fix my broken mind
Faça as rodas girarem
Make them wheels roll
Oh senhor
Oh lord
Faça as rodas girarem
Make them wheels roll
(E eles dizem)
(And they say)
Me recomponha
Put me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SAFIA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: